Hírek
2017. Március 18. 18:45, szombat |
Belföld
Forrás: mti
Több mint kétszáz éves biblia került a tiszaderzsi gyűjteménybe
Egy több mint kétszáz éves, 850 oldalas, 1805-ből származó Károli-féle kiadással gyarapodott a tiszaderzsi református templomban található Bibliamúzeum, ahol csaknem 600 kötetet őriznek.
Fodor Gusztáv református lelkész-igazgató, a gyűjtemény megálmodója és életre keltője az MTI-nek elmondta: az 1805-ös kiadás adományozója egy budapesti nyugalmazott baptista pszichológus.
Hozzátette: a bőrkötéses könyvben kézzel írt, háromoldalas, 1807-től kezdődő vésztői helytörténeti anyag is található.
A Biblia értékét növeli, hogy az első és hátsó oldalakon, a szépen kalligrafált betűkkel sűrűn teleírt sorokból teljes családtörténet bontakozik ki. A Fazekas-család 1779-ig visszanyúló, évszázadokon átívelő történetéből kiderül, hogy az első tulajdonos, Fazekas Sándor 1816-ban Békésen vásárolta a kötetet. Betekintést kaphat az olvasó a korszak fontosabb eseményeibe, de a gazdákat sújtó természeti csapásokat is lejegyezték - közölte az igazgató.
Fodor Gusztáv szerint a korábbi tulajdonosok a Szentírást értőn olvasó emberek lehettek, hiszen a számukra fontos, "őket megszólító" bibliai idézetekről is feljegyzést készítettek. Igazi kuriózumnak számítana megtalálni a család leszármazottjait - fűzte hozzá.
A lelkész-igazgató elmondta: a gyűjtemény szempontjából nem a mennyiség a fontos, inkább kuriózumokat keresnek. Így például nagyon büszke a közelmúltben érkezett kínai nyelvű Bibliára, de az amerikai hadsereg egyik felderítő alakulatánál rendszeresített kiadványra is.
A tiszaderzsi bibliagyűjteményt több mint két évvel ezelőtt alapította a helyi református gyülekezet. A legnagyobb ritkaságokat a Magyar Bibliatársulat küldte, de érkeztek különlegességek a Felvidékről, Kárpátaljáról, Erdélyből és a Délvidékről is.
A Károlyi-biblia (protestáns gyakorlatban: Károli-biblia) avagy vizsolyi biblia a legrégibb fennmaradt (és ma is használt) teljes, magyar nyelvre lefordított Biblia. A fordítást Károlyi Gáspár és lelkésztársai végezték, a könyv kinyomtatásában pedig Mantskovits Bálint nyomdász segédkezett. 2015. januárjában a vizsolyi biblia bekerült a hungarikumok közé.
Ezek érdekelhetnek még
2026. Június 17. 16:00, szerda | Belföld
Uniós biztos: mióta Magyarország új kormánya hivatalba lépett, már jelentős előrelépések történtek a jogállamiság terén
Amióta Magyarország új kormánya hivatalba lépett, már jelentős előrelépések történtek a jogállamiság terén -
2026. Június 17. 14:00, szerda | Belföld
Az ÁSZ elnöke kezdeményezte az Integritás Hatóság elnöke jogviszonyának megszüntetését
Az Állami Számvevőszék elnöke kezdeményezte az Integritás Hatóság elnöke jogviszonyának megszüntetését a Fővárosi Törvényszéken - közölte az Állami Számvevőszék (ÁSZ) kedden az MTI-vel.
2026. Június 17. 11:00, szerda | Belföld
OGY - Magyar Péter: nem szeretnénk kisajátítani sem 1956, sem 1989 történetét
Nem szeretnénk kisajátítani, birtokolni, sajátunkká tenni sem 1956, sem 1989 történetét - mondta Magyar Péter miniszterelnök az Országgyűlés keddi ülésén, napirend előtt.
2026. Június 17. 09:00, szerda | Belföld
Orbán Viktor: a kommunikációs csatornák elhanyagolása volt a probléma, nem az üzenet
A kommunikációs csatornák elhanyagolása, nem pedig az azokban haladó üzenet volt a probléma - közölte a Fidesz elnöke kedden a Facebook-oldalán.
